Broke and Bored Activities: Reading NYC Signs
If you’re anything like my roommate and I, you derive pleasure from nonsensically mocking olds reading signs and/or just the existence of the particularly hilarious signs and graffitti tags abound in NYC. That’s right– reading signs. It sounds way too simple to make any sense. But, the thing is you sort of either get the humor if it or you don’t. But for those of you who are bored and broke in NYC and willing to give it a shot, may I implore you to try.
I’ve actually taken the liberty of making a blog about it, so you can better visssss-ualize what I’m on about:
1) Le Wu Tang
Why “French” written on a Wu Tang graffito tag? I have no idea, but it’s kind of like this was TaylorDane-made for this sort of shenanigans.
2) Settepani
Why has more than one person I’ve talked to thought of saying “Settepanni” like this in their brains? Also, because there is usually a bunch of trash bags outside right next to it, to account for such things, there has been subsequent variation: here.
3) Banh Mi
Let’s take a relaxed approach towards signs, like my friend Lindsey here. See, you don’t have to be a particularly showboat-y type to join in on the sign reading fun. Just let it flow out of you the way G-d intended.
4) Havermeyer St. (aka Mrs. Havermeyer, which is what we’ve decided to refer to this street as for a number of reasons that should partially be obvious).
Or, you can just pretty much lose your marbles, like me and my roomie have here. I say it should be a ringtone. This is actually part of a more-to-come Williamsburg street series.
Put a new spin on an old time favorite. Yes, of course it has to be said in a Brooklyn-Italian accent. But Julia’s matter-of-fact delivery really gives it new life, wouldn’t you say? Abbington’s smooth operator/Donna Summer approach has has a similar effect– it makes you wonder why you never thought of it before.
Photo courtesy of Join4Movies